In The Path Of Light

Books by Swamiji


Listen to the recording “Foreword”

“Although I was successful according to social, professional, and financial standards, I was coming to the abyss, the cliff. My path stopped there. If I jumped, I didn’t know how to fly, and I didn’t have anyone to guide or coach me. I was at a dead end in my thoughts, feelings, confusion, and inaction.What happened then? What did I attract in this state? Perhaps what I’d been contracted for before I incarnated. Within two years, my brother died from lung cancer after being in remission from thymus cancer. My mother died from a brain tumor after having breast cancer. I was fired after thirteen years with my firm. I was divorced after twenty-one years of marriage. Everything I identified myself with, my whole identity, was gone. I was left with nothing of what I’d focused on for so many years (forty-four to be exact). I was sad, grieving, angry, anxious, in denial, numb, almost dead. I didn’t know what was going to happen to me.What happens when one’s completely stripped of everything, made open and vulnerable, a tabula rasa? That’s right: Maa. Maa happens.”


“Quoique, selon les standards sociaux, professionnels et financiers, je réussissais, j’approchais de l’abysse, de la falaise. Mon chemin s’arrêtait là. Si je sautais, je ne savais pas comment voler et je n’avais personne pour me guider ou me préparer. Mes pensées, mes sentiments étaient dans un cul de sac; j’étais dans la confusion et l’inaction.Que s’est-il passé alors? Qu’ai-je attiré dans cet état? Peut-être ce qui était l’objet de mon contrat avant que je ne m’incarne. En l’espace de deux ans, mon frère mourut d’un cancer des poumons, après avoir été en rémission d’un cancer du thymus. Ma mère mourut d’une tumeur au cerveau, après avoir eu un cancer du sein. Je fus licencié après 13 ans dans ma firme. J’ai divorcé après 21 ans de mariage. Tout ce à quoi je m’étais identifié, mon identité toute entière, avait disparu. Il ne me restait rien de ce qui avait fait ma vie durant de si longues années (quarante-deux pour être exact). J’étais triste, en deuil, en colère, anxieux, dans le déni, engourdi, presque mort. Je ne savais pas ce qui allait m’arriver.Qu’arrive-t-il lorsque l’on est complètement dépouillé de tout, rendu ouvert et vulnérable, une tabula rasa? C’est exact : Maa. Il arrive Maa.”

Her Holiness Jagadguru Sai Maa Lakshmi Devi


“I’d never known anyone Indian. I didn’t eat Indian food, I didn’t listen to Indian music, and I didn’t watch Bollywood movies. I knew nothing about India or Indians. The day before the workshop started, I shopped with my friend in a crystal shop in Great Barrington. As we were leaving the store, a small Indian woman in a sari walked toward us with a tall, bearded man. I knew this to be Sai Maa and the friend who was organizing the program that Labor Day Weekend in 1994. I saw Maa, Maa saw me. I smiled, Maa smiled. I felt drawn like a magnet. I walked up to Maa and said without hesitating, “Can I hug you?” Maa laughed, and we hugged. I can feel our embrace right now. My pores tingled; such great love as I had never felt before surged in me. I savored the warmth, the tenderness, the “at home-ness” of the embrace. The feeling was so comfortable, so familiar, and I felt such joy. I wasn’t in my head. I was completely in my heart, and that made me smile from ear to ear.”


“Je n’avais jamais connu aucun Indien. Je ne mangeais pas de nourriture indienne, je n’écoutais pas de musique indienne et je ne regardais pas les films de Bollywood. Je ne connaissais rien sur l’Inde ou sur les Indiens. La journée précédant le séminaire, je faisais des courses avec mon amie dans une boutique de cristal à Great Barrington. Alors que nous quittions la boutique, une petite femme indienne vêtue d’un sari a marché vers nous, accompagnée d’un grand homme barbu. Je savais que c’était là Sai Maa et l’ami qui organisait cet atelier, ce week-end de la fête du travail de 1994.J’ai vu Maa, Maa m’a vu. J’ai souri, Maa a souri. Je me suis senti attiré comme un aimant. J’ai marché jusqu’à Maa, et sans hésitation, je lui ai dit : «puis-je vous serrer dans mes bras? » Maa a ri et nous nous sommes fait une accolade. Je peux sentir notre étreinte en ce moment-même. J’avais la chair de poule. Un amour immense, que je n’avais jamais ressenti auparavant, a déferlé en moi. Je savourais la chaleur, la tendresse, le sentiment « d’être à la maison » de l’étreinte. Ce sentiment était si confortable, si familier, et je ressentais une telle joie. Je n’étais pas dans ma tête. J’étais complètement dans mon cœur et cela me donnait un sourire fendu jusqu’aux oreilles.”


“So, this is our present relationship, given years of inner work on both of our parts, much communication and sharing, and the blessing of Maa in our lives. I will take you back a few years in this chapter and show you the progression of the relationship, along with the lessons learned. As guest author at the end of this chapter, Becky shares with us her perspective about the evolution of our relationship. Take a look and see how all of this applies to your life related to your relationship with your parents, your relationship with your children, if you have any, or what you might create with children you have in the future. Being a parent and being a child aren’t especially easy experiences or states. I hope what Becky and I have learned will serve you to ease the path.”


“Voici donc ce qu’est notre relation actuelle, suite à des années de travail intérieur de la part de chacun, beaucoup de communications et de partages, et la bénédiction de Maa dans nos vies. Dans ce chapitre, je vais vous ramener quelques années en arrière, et vous montrer la progression de la relation, ainsi que les leçons apprises. À la fin de ce chapitre, Becky partage avec nous, comme auteur invité, son point de vue sur l’évolution de notre relation. Regardez et voyez comment tout ceci s’applique, dans votre vie, à vos relations avec vos parents, à vos relations avec vos enfants, si vous en avez, ou à ce que vous pourriez créer avec de futurs enfants. Être parent et être enfant ne sont pas des expériences ou des états particulièrement faciles. J’espère que ce que Becky et moi avons appris, servira à vous faciliter le chemin.”


“Some people grapple with doubt. They go to a workshop and meet a guru. They have an experience of being filled with the most incredible, expansive, divine love they have ever known. Then they go home, and slowly “real life” creeps back in. They pay a few bills, watch some TV, and then while brushing their teeth one night they think, “Did that whole one-with-the-universe thing really happen? There was that feel-good music playing at the time. Come to think of it, I had some caffeine that day, too. Yeah, I was definitely imagining it.” Then they tuck that memory in when they go bed and wake up the next morning having forgotten it ever happened.Not me. Even if the mind tried to make me believe that transformation isn’t possible, it couldn’t. If it pulled out all its stops to destroy my faith in love, it would fail. Because I have irrefutable evidence that I’m right … my dad.”


“Certaines personnes sont aux prises avec le doute. Elles vont à un atelier et rencontrent un gourou. Elles font l’expérience de se sentir emplies de l’amour divin le plus incroyable et vaste qu’elles aient jamais connu. Puis, elles rentrent chez elles et lentement, la « vraie vie » revient se faufiler. Elles paient quelques factures, regardent un peu la télévision, puis en se brossant les dents un soir, elles se disent : « Est-ce que tout ce truc d’être-un-avec-l’univers, s’est vraiment passé? Il y avait cette musique apaisante, qui jouait à ce moment-là. En y repensant bien, j’ai aussi pris un peu de caféine cette journée là. Ouais, je l’ai sans aucun doute imaginé. » Alors, elles enfouissent ce souvenir lorsqu’elles vont se coucher et se réveillent le lendemain matin en ayant oublié que cela se soit jamais passé.Pas moi. Même si le mental essayait de me faire croire que la transformation n’est pas possible, il ne le pourrait pas. S’il sortait tous ses signes d’arrêt pour détruire ma foi en l’amour, il échouerait. Parce que j’ai la preuve irréfutable que j’ai raison … mon père.”

Listen to the recording “Becky and Me”


“Let’s take a look at mastery in the context of obstacles or pitfalls that can arise in our path as we’re becoming masters and progressing in realizing ourselves. This discussion returns us to the ego, its role and power in our lives.The spiritual path is strewn with constant decisions and commitments we need to make to remain focused and realize what we’re in the path for in the first place, which is to be masters and live as such. Remember, the ego doesn’t want this to happen. Its existence is threatened when we get closer to our realization. As Maa alerts us, new energies are coming to the planet, and its vibration is rising. Global transformation is taking place at a faster and faster rate. With these energies and the awakening of the planet and humanity, the darkness is activated, magnified, denser, and thicker. There’s more disease, death, and suffering—what we call chaos and catastrophe. The ego is rearing its ugly head and creating greater fear, resistance, struggle, and identification with the idea of separation, which is its partner in crime.”


“Jetons un coup d’œil à la maîtrise dans le contexte des obstacles ou des pièges qui peuvent survenir dans notre chemin alors que nous sommes en train de devenir des maîtres et que nous progressons dans la réalisation du Soi. Cette discussion nous renvoie à l’égo, à son rôle et à sa puissance dans notre vie.La voie spirituelle est parsemée de décisions et d’engagements constants que nous devons prendre pour rester centrés et pour réaliser que la raison première pour laquelle nous sommes dans la voie est d’être des maîtres et de vivre comme tels. Rappelez-vous, l’égo ne veut pas que cela se produise. Son existence est menacée lorsque nous nous rapprochons de notre réalisation. Comme Maa nous en avertit, de nouvelles énergies arrivent sur la planète et ses vibrations s’élèvent. Une transformation globale est en train de prendre place, à un rythme de plus en plus rapide. Avec ces énergies, ainsi que l’éveil de la planète et de l’humanité, le côté sombre est activé, magnifié, il est plus dense, plus épais. Il y a davantage de maladies, de mort et de souffrance, ce que nous appelons le chaos et la catastrophe. L’égo montre son affreux visage et crée une peur plus grande, de la résistance, des luttes, et l’identification avec l’idée de séparation, qui est son complice.”


“There is light, and it’s right inside us. It’s around us and everywhere we look. It’s everywhere we’ve been and will be on this planet, beyond this planet, and in all creation. Everything is light. This light is here for us to realize, to remember, to activate, to embody, to radiate. “Enlightenment” is all about this light, bringing the light into our brain, into our consciousness, being the light in physical form. It’s about serving the light so that all humanity realizes the truth of this One Light and comes home to it together in oneness.I choose to devote this chapter to the light, to awakening, to enlightenment, and whatever this means for each of us without placing too much meaning on it. As Maa has made very clear in the teachings in her book Petals of Grace and on her CD The Intellectual Understanding of Enlightenment, enlightenment is not about the words and definitions. Enlightenment is simple and natural; it’s a state of being.”

“Il y a de la lumière et elle est juste à l’intérieur de nous. Elle est autour de nous et partout où nous regardons. Elle est partout où nous avons été et où nous serons, sur cette planète, au-delà de cette planète et dans toute la création. Tout est lumière. Cette lumière est ici pour que nous nous réalisions, nous en souvenions, l’activions, l’incarnions, la rayonnions. C’est de cette lumière que parle le mot « illumination » : apporter cette lumière dans notre cerveau, dans notre conscience, être lumière sous une forme physique. Cela veut dire servir la lumière, afin que toute l’humanité réalise la vérité de cette Lumière qui est Une, et revienne ensemble chez elle, dans l’unité. J’ai choisi de consacrer ce chapitre à la lumière, à l’éveil, à l’illumination, à ce que cela évoque pour chacun de nous, sans y donner une trop grande signification. Comme Maa l’a exprimé très clairement dans les enseignements de son livre Pétales de grâce et sur son CD The Intellectual Understanding of Enlightenment, l’illumination ne concerne pas les mots et les définitions. L’illumination est simple et naturelle; c’est un état d’être.”


“This workbook provides tips, or pointers, based on powerful lessons I’ve learned since I consciously began my spiritual path over sixteen years ago. This has been a time of great blessing because I’ve spent it with my beloved guru, Her Holiness Sai Maa Lakshmi Devi. I couldn’t have written this book without Maa’s teachings, love, and service to myself and so many others. This book comes from my devotion to and my experiences with Maa. You’re not obliged to have Maa as your guru, or any guru. In going through this book, just know how powerful the tips are, the wisdom they’re based on, and the accelerated transformation that has taken place in me and others through Maa’s grace and guidance.”

“Like other workbooks, this one has some tables, diagrams and forms, lists, and categories of questions and practices that will assist you. Is it “work”? Well, it doesn’t have to be work, meaning difficult and an effort. It’s Work with a capital W, in the sense of doing the work—the work of transformation. It can be joyful, dynamic, creative, and life affirming. It’s up to you how you approach it and what you commit to in doing the work.””We start with transformation itself. Our transformation is a movement like ripples in the water that keep expanding out more and more with greater impact. Our transformation impacts deeper and deeper aspects of ourselves, and an increasing number of people and circumstances in our lives. Let’s take this to an even higher level. Our transformation creates waves of energy – an energetic field of impact – through who we’re being and how we’re acting that contribute to the transformation of the planet.Another analogy is that we’re the river, and through our transformation we join and become the ocean. This isn’t about water; it’s about merging in the ocean of Self. We realize and express our true Self more as we transform. Finally, we become one with Self and live as this in the world. Our journey is about movement, expansion, impact, and union.”


“Ce cahier de travail donne des moyens, des trucs, basés sur de puissantes leçons que j’ai apprises depuis que j’ai consciemment entamé mon cheminement spirituel, il y a plus de 16 ans. Cela a été une période de grandes bénédictions parce que je l’ai passée avec mon gourou bien-aimé, Sa Sainteté Sai Maa Lakshmi Devi. Je n’aurais pas pu écrire ce livre sans les enseignements de Maa, son amour et son service envers moi-même et tant d’autres. Ce livre provient de ma dévotion à Maa et de mes expériences avec elle. Vous n’êtes pas obligés de prendre Maa comme gourou, ni même d’avoir un gourou. En parcourant ce livre, sachez simplement combien les moyens présentés sont puissants et sur quelle sagesse ils se basent; sachez qu’ils ont permis la transformation accélérée qui a pris place en moi et en d’autres, par la grâce de Maa et de sa guidance.”

“Comme les autres cahiers d’exercices, celui-ci contient des tableaux, des diagrammes et des figures, des listes et des catégories de questions et d’exercices pour vous assister. S’agit-il de “travail”? Disons que cela n’a pas besoin d’être un travail difficile, qui demande des efforts. C’est un Travail avec un “T” majuscule, dans le sens de faire le grand œuvre – le travail de transformation. Cela peut être joyeux, dynamique, créatif, la vie qui s’affirme. La façon de le prendre dépend de vous et de ce que à quoi vous vous engagez en faisant le travail.”

“Nous commençons avec la transformation elle-même. Notre transformation agit comme un mouvement d’ondulation dans l’eau qui continue à s’élargir de plus en plus avec un impact grandissant. Notre transformation se répercute sur des sur des aspects de plus en plus profonds de nous-mêmes et sur un nombre croissant de personnes et de circonstances de notre vie. Amenons ceci à un niveau plus élevé encore. À travers qui nous sommes et comment nous agissons, notre transformation crée des vagues d’énergie – un champ d’impact énergétique –, qui contribuent à la transformation de la planète.”

“La rivière qui, par sa transformation, rejoint et devient l’océan est une autre analogie. Ce n’est pas d’eau que cela parle, mais de se fondre dans l’océan du Soi. Nous réalisons et exprimons notre vrai Soi davantage lorsque nous nous transformons. Finalement, nous devenons un avec le Soi et vivons dans le monde en tant que cela. Notre cheminement en est un de mouvement, d’expansion, d’impact et d’union.”